Понятия со словосочетанием «неослабное внимание»

Связанные понятия

Мысленная брань (то есть война «мысленная» или «в мысли») — в христианской религиозной практике — умно́е делание (то есть работа ума или умом), направленное против помыслов (то есть мыслей, чувств и желаний), всеваемых в естество человека бесами. Цель мысленной брани — уничтожение страстей, питаемых помыслами. Главное средство мысленной брани — Иисусова молитва. В наиболее совершенном виде мысленная брань ведётся монашествующими или аскетами.
Обязанности уставщика заключаются в наблюдении за чином церковных служб, дабы таковые совершались согласно церковного и монастырского уставов, без пропусков и изменений.

Подробнее: Уставщик
Трапе́зник (от греч. τραπέζι — стол) — монах в монастыре, наблюдающий за трапезой. Трапезником также называют низшего служителя при церкви, исполняющего должности звонаря и сторожа.
Такти́чность (такт, чу́вство та́кта, чу́вство ме́ры; лат. tactus — прикосновение, осязание, чувство) — умение вести себя в соответствии с принятым этикетом и этическими нормами. Людей с чувством такта называют тактичными. Тактичность подразумевает не только простое следование правилам поведения, но и умение понимать собеседника и не допускать неприятных для других людей ситуаций.
Воин (ст.‑слав. воинъ, от др.-греч. στρατιῶτης) — человек, имеющий отношение к военному делу, непосредственно участвуя в боевых действиях.
Вое́нная исто́рия — история военного дела и войн, которые велись известным народом или государством или происходивших в какую-нибудь определённую историческую эпоху; также — история какой-либо одной войны или даже отдельной кампании.
Ордина́рец (от нем. Ordonnanz, фр. ordonnance «вестовой» от лат. ordino «привожу в порядок; назначаю; управляю») в русской армии — военнослужащий офицер или рядовой, назначавшийся к войсковому штабу, к командиру или к почётному лицу для выполнения их поручений, главным образом, для связи и передачи приказаний. В Советских Вооружённых Силах во время Великой Отечественной войны 1941—1945 ординарцы-солдаты выделялись в распоряжение командного состава.
Притча о неверном управителе — одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Луки.
«Маленькая победоносная война» — выражение, использованное в январе 1904 года Вячеславом Константиновичем Плеве, российским министром внутренних дел и шефом жандармов по отношению к надвигавшейся войне с Японией. А. Н. Куропаткин упрекал Плеве, что тот содействовал развязыванию войны «и примкнул к банде политических аферистов», Плеве ответил: «Алексей Николаевич, вы внутреннего положения России не знаете. Чтобы удержать революцию, нам нужна маленькая победоносная война». Возможно, он просто повторил...
Пинпота (синг. Книга добрых дел) — обычай, распространённый среди мирян-буддистов на Шри-Ланке, связанный с психологической подготовкой к кончине. В преклонном возрасте для преодоления смятения, вызываемого приближающейся смертью, пожилые люди заводят записную книжку и записывают в неё, как в дневник, совершаемые в течение дня добрые дела и поступки, а почувствовав непосредственную близость смерти, просят родственников читать пинпоту, чтобы ощутить спокойствие и уверенность в себе.
Проката́лепсис (греч. προκατάληψις «предвосхищение», иногда также пролепсис) — риторическая фигура, в рамках которой говорящий высказывает возможное возражение на свой тезис или аргументы и сам отвечает на него, тем самым предупреждая возможную критику, ослабляя ее силу, лишая эффекта новизны. Одна из форм амплификации, диалогизации монологической речи (см. гипофора).
Вахтенный начальник в российском императорском флоте — офицер, возглавлявший вахтенную службу на корабле. Вахтенным начальником назначался офицер в чине лейтенанта и старше. На нем лежала ответственность за безопасность корабля в плавании, за четкое и точное выполнение приказаний командира корабля и старшего офицера. Ему подчинялись вахтенные офицеры, нижние чины и судовой караул. Во время вахты вахтенному начальнику не разрешалось садиться, курить, вступать в разговоры, не касающиеся его служебных...
Комплимент (фр. compliment) — это особая форма похвалы, выражение одобрения, уважения, признания или восхищения; любезные, приятные слова, лестный отзыв.
Сочу́вствие, сострада́ние, сопережива́ние — один из социальных аспектов эмпатии (эмоционального состояния), формализованная форма выражения своего состояния по поводу переживаний другого человека (в частности, страдания).
Сарка́зм (греч. σαρκασμός, от σαρκάζω, буквально «разрывать плоть») — один из видов сатирического изобличения, язвительная насмешка, высшая степень иронии, основанная не только на усиленном контрасте подразумеваемого и выражаемого, но и на немедленном намеренном обнажении подразумеваемого.
Дежурный генерал — в органах управления стратегических звеньев вооружённых сил (ВС) многих государств, должностное лицо в генеральском звании, возглавляющее дежурный расчёт главного командного пункта ВС или вида ВС.
Протекция, протежирование — покровительство, влиятельная поддержка со стороны кого-либо, содействующая устройству чьих-либо дел. Человек, которому оказывают протекцию, называется протеже́ (фр. protégé — защищённый, оберегаемый).
Старший помощник командира корабля (сокращённо: СПК, неофициально: старпом) — должность в российском и советском флотах. Старший помощник командира корабля является первым заместителем командира и прямым начальником всего личного состава, руководитель боевой подготовки экипажа и повседневной деятельности боевых частей и служб корабля. В царском флоте та же должность называлась старший офицер, в Королевском флоте первый лейтенант.
Теоры (греч. θεωροί) — слово теор, как и эфор, у древних греков обозначало прежде всего наблюдатель (греч. θεάομαι — смотрю) и в некоторых государствах (Мантинее, Тегее) употреблялось в смысле главного магистрата. Отсюда возникло более обычное сакральное значение понятия теор: так назывались послы, которых государство командировало для исполнения какого-либо религиозного акта, например для обращения к оракулу или для присутствования на каком-либо религиозном торжестве в другом государстве. Сакральные...
Тира́да (фр. tirade от итал. tirata — вытягивание) — краткий и сильный монолог в драме, длинная фраза, произносимая в приподнятом тоне, выделяющаяся своей звонкостью и рассчитанная на внешний успех.
Сад (араб. ص — Сад) — тридцать восьмая сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 88 аятов.
Фециа́лы (от лат. fetiales) — древнеримская жреческая коллегия (лат. sodalitas), состоявшая из 20 пожизненных членов, избиравшихся путём кооптации, и занимавшая в ряду римских жречеств по значению и рангу первое место после четырёх главнейших жреческих коллегий (sacerdotum quatuor amplissima collegia — понтификов, авгуров, квиндецемвиров священнодействий и эпулонов).
Ста́рчество (от старец, старик) в православии — вид иноческой активности, связанный с духовным руководительством.
Вахтенный офицер, или дежурный офицер (англ. officer of the watch, дословно — часовой офицер), — корабельный офицер, назначаемый из офицеров корабля, сдавших зачёты и допущенных приказом командира корабля к самостоятельному несению ходовой (якорной) вахты, исполнитель команд вахтенного начальника, помощник вахтенного начальника, офицер, возглавляющий вахтенную службу на корабле.
Воинское приветствие — приветствие военнослужащих или формирований вооружённых сил (ВС) различных государств, установленное в соответствии с руководящими документами, относится к воинским ритуалам, традициям или к воинскому этикету.
Фискалы (лат. fiscus — корзина; касса, казна, финансы) — должность, учреждённая Петром Великим.
Полковой священник — организатор духовного, нравственного и патриотического воспитания военнослужащих Русской армии.
Младоста́рчество — порочное и осуждаемое явление в церковной жизни, связанное со злоупотреблением некоторыми священнослужителями пастырской властью, по уставу возложенной на них Церковью. Характеризуется стремлением полностью подчинить себе волю или сознание своих прихожан, присвоением себе полномочий, которые не предусмотрены церковными правилами и уставом. Может выражаться, например, в наложении чрезмерно строгих епитимий, в том числе за действия, которые в нормальной пастырской практике Церкви...
Полемарх (от др.-греч. πολέμαρχος, polemarchos) — в Древней Греции один из старших военачальников, которому была поручена забота обо всем, что касалось войны.
Панеги́рик (от лат. panegyrikus ← др.-греч. πᾰν-ηγῠρικός — «похвальное слово в торжественном всенародном собрании» от др.-греч. πᾶς, πᾶσα, πᾶν — «все» + др.-греч. ἀγείρω — «собирать, созывать») — всякое восхваление в литературном произведении (например в оде) или выступлении. С XIX века — неоправданное восхваление.
Колле́жский регистра́тор — низший гражданский чин 14-го класса в Табели о рангах в России XVIII—XX веков, а также чиновник, обладавший таким чином.
Заволжские старцы — иноки белозерских и вологодских монастырей, не соединённые никакой внешней связью.
Верховная распорядительная комиссия по охранению государственного порядка и общественного спокойствия — чрезвычайный государственный орган в Российской империи в феврале — августе 1880, созданный после взрыва в Зимнем дворце, произведённого 5 февраля С. Н. Халтуриным, и объединивший действия всех властей по охране государственного порядка и общественного спокойствия. Распоряжения Главного начальника Верховной распорядительной комиссии и принимаемые им меры подлежали безусловному исполнению и соблюдению...
Австрийский комитет (фр. comité autrichien) — организованный во время французской революции в Тюильрийском дворце круг заговорщиков под управлением Марии-Антуанетты с целью привлечь во Францию иностранные войска для восстановления прав и прерогатив короля.
Чествование — публичное мероприятие, на котором происходит торжественное выражение уважения, оаказание почестей кому-либо.
Единоначалие — в вооружённых силах основополагающий принцип руководства, при котором командир (начальник) наделён всей полнотой распорядительной власти по отношению к подчинённым и несёт полную ответственность за все стороны функционирования и жизнедеятельности войск.
Тщесла́вие (от тщетный (напрасный) + слава) — стремление прекрасно выглядеть в глазах окружающих, потребность в подтверждении своего превосходства, иногда сопровождается желанием слышать от других людей лесть.
Моли́твенное пра́вило (в Русской православной церкви синоним выражения «келейное правило») — последовательность по содержанию отобранных, тематических молитв, которую человек совершает частным образом (дома, в монастырской келье или ином месте, в семье) — то есть вне общественного богослужения (вечерни, полу́нощницы, утрени, литургии, часов) — постоянно по одному и тому же поводу (перед началом и в конце дня — ежедневно; по случаю причащения); признаются необходимыми наряду с общественными молитвами...
Каю́т-компа́ния — общее помещение для обеда, совместного отдыха или офицерское собрание на корабле.
Инсинуация (от лат. insinuatio — вкрадчивость, заискивание) — злостный вымысел, внушение негативных мыслей, тайное подстрекательство, нашептывание, преднамеренное сообщение ложных отрицательных сведений (или даже клеветническое измышление), выставление мыслей и поступков своего противника в таком свете, который может ему навредить и имеющее целью опорочить кого-либо исподтишка, подаваемое намёком (т. е. не прямо, а косвенным указанием на факты и обстоятельства) или тайно.
«Греческий проект» — геополитический проект Екатерины II, предполагавший сокрушение Османской империи и раздел её территории между Россией, Австрией и Венецианской республикой. В Константинополе предполагалось возродить Византийскую державу во главе с внуком российской императрицы, которому было дано имя основателя города — Константин.
Любопы́тство — бессознательное стремление к познанию, присущее не только человеку, но и многим живым существам. Любопытство является толчком к познанию нового, во многом зависит от внешних факторов, окружающей среды, а также от полученного ранее опыта субъектом познания. Любопытство — интерес, лишённый рационального зерна, но лежащий в основе любого познания и являющийся корнем любознательности . Любознательность (любознательность — любовь к знанию) приводит познающие разумные, и осознающие свою...
Теория великих людей, теория героя и толпы — концепция, предполагающая, что развитие истории определяется разумом и волей отдельных «великих людей».
Гамартия (др.-греч. ἁμαρτία, букв. «ошибка», «изъян») — понятие из «Поэтики» Аристотеля, обозначающее трагический изъян характера главного героя трагедии, либо его роковую ошибку, которая становится источником нравственных терзаний и чрезвычайно обостряет в нём сознание собственной вины, даже если вина эта, по современным понятиям, отсутствует. Например, в «Царе Эдипе» главный герой убивает отца и берёт в жёны мать, не имея представления о том, кем они ему приходятся.
Субъе́кт (лат. subjectum «лежащее внизу; находящееся в основе») — носитель деятельности, сознания и познания; индивид, познающий внешний мир (объект) и воздействующий на него в своей практической деятельности; человек или консолидированная группа лиц (напр., научное сообщество), общество, культура или даже человечество в целом, противопоставляемые познаваемым или преобразуемым объектам.
Псефизма (др.-греч. ψηφισμα — решение) — в Древней Греции постановление народа (экклессии) или совета (буле) в виде индивидуального правового акта. В отличие от закона, который обязателен во всех подобных случаях и для всех граждан, псефизма имеет значение лишь в единичных случаях и по отношению к единичным лицам.
Акри́вия (греч. ἀκρίβεια — «точный смысл, строгая точность, тщательность») — в христианстве точный смысл, точность, строгость, соответствие букве закона; принцип решения церковных вопросов с позиции строгой определённости. Акривия означает неизменность догмата, внутреннего правила веры.
Вое́нная прися́га — церемониальная торжественная клятва, даваемая каждым гражданином при поступлении (призыве) на военную службу в вооружённые силы государства. Военная присяга существует с глубокой древности в вооруженных силах (ВС) большинства государств мира. В различных ВС имеет своё специфическое содержание, традиции и обряды по её принятию в зависимости от исторически сложившихся традиций и обычаев того или иного народа (народов), его ВС и сущности строя данного государства.
Дерзость — черта характера, противоположная робости, боязливости и стыдливости. В зависимости от контекста имеет различную моральную оценку. Синонимом дерзости может выступать непочтительность, хамство, нахальство и наглость. Однако дерзостью может быть названа и попытка самоутверждения, тогда синонимом дерзости становится смелость, амбициозность и даже экстравагантность. Словом «дерзкий» переводят английское слово Bold.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я